PLR (och PD) utan gränser - Houston Texans Nike NFL Jersey från Cheapgrec Sadgasdgasdg


Det är inte särskilt komplicerat eller något Miami Dolphins Nike NFL Jersey ... Det är helt enkelt inte så ofta, eller åtminstone sällan undervisas.

jag vet att det för jag upptäckte det för mig själv och jag är verkligen glad att jag gjorde! Metoden översätta PLR grejer till ett annat språk (eller andra språk) och distribuera det till människor för vilka att ett annat språk är deras modersmål Kansas City Chiefs Nike NFL Jersey. Till exempel kan du översätta PLR saker skrivit (som det verkar nästan uteslutande vara) på engelska, översätta det till polska, och sedan distribuera den till människor som talar polska (och oftast bor i Polen).

Vilket skulle vara precis vad jag gjorde. Naturligtvis är en polack på något sätt gör en sådan idé mer uppenbara och dess genomförande något enklare - men låt oss inte överdriva, kan du göra samma sak med hjälp av inhyrda personer eller personliga kontakter New York Giants Nike NFL Jersey. . Vilket, förresten, skulle vara ett bra exempel på outsourcing, där jag råkar vara en stor troende

Tillåt mig snälla en liten utvikning: Jag tycker det är skönt att det finns någon metod för dra nytta av Webb som är lättare för människor som talar andra tungomål än engelska och bor i, och Dallas Cowboys Nike NFL Jersey ... mindre utvecklade (i Internet marknadsföring kategorier åtminstone) länder än e.

g. US A. jag fortfarande ivrigt minns hur jag kämpade för att tjäna på nätet när PayPal inte var tillgängliga för människor som bor i mitt land, och för att göra det svårare jag hade inga kreditkort och det fanns vissa ganska strikta regler om utländska penningöverföringar . Och det var bara ett par år sedan. Det hela situationen, förresten, var exakt det som gjorde mig att prova den metod jag försöker beskriva för dig just nu. Du får idén Du tar några bra PLR grejer, du översätta det till ditt eget modersmål eller något annat tunga, eller kanske hitta några människor som skulle översätta det till sitt modersmål ... Och för distribution du kontaktar personer som befinner sig i den försäljning av böcker eller e-böcker för den valda marknaden och i det valda språket. De säljer den genom sina vanliga kanaler och du får en provision som du kommit överens om. Det är den allmänna idén. Jag kommer att beskriva det för dig i mycket större detalj en annan gång. Vi talade främst om PLR men i titeln har vi också PD, är det offentliga området. Dessa saker är, ur vår synvinkel åtminstone närbesläktade. Från min egen erfarenhet skulle jag säga att PD är ännu bättre, mer kraftfull och det finns helt enkelt mer riktigt bra, verkligen lockande och säljbara texter i Public Domain, än det finns i PLR. Vi pratar böcker här, det är annorlunda med korta artiklar och sådant, men det är precis böcker som du vill på det sätt jag beskriver publicera. Naturligtvis finns det ett par viktiga skillnader i hur man skulle hantera dessa två källor - PLR och PD. Det viktigaste är att PD måste behandlas med mycket mer respekt, som, trots allt, är det någon annans arbete och inte din. PLR, å andra sidan, kan ändras (förhoppningsvis bättre), sytt, ympade, förkortad, vridna och förskönat. (Och det oavsett om du vill betraktas som upphovsmannen eller inte.) OK, det är det - det är den allmänna idén. Jag rekommenderar verkligen du ge det ett allvarligt övervägande för, som jag sa, jag har testat det och fann det mest trevlig och lönsamma.